layer.co.kr 우리말의 경어법 > layer4 | layer.co.kr report

우리말의 경어법 > layer4

본문 바로가기

layer4


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


우리말의 경어법

페이지 정보

작성일 22-10-19 23:24

본문




Download : 우리말의 경어법.hwp





할아버지, 아버지가 진지 잡수시라고 하셨습니다. 여기서는 가정에 서의 경어법과 직장, 사회에서의 경어법을 다루기로 한다.우리말의경어법존대 , 우리말의 경어법기타레포트 ,

Download : 우리말의 경어법.hwp( 47 )



우리말의 경어법에 대상으로하여 설명하고 있습니다.`와 같 이 낮추어 말하고, 시동생이나 손아래 친척에게는 `형님 아직 안 들어오셨어요.`처럼 높여 말하는 것이 바른 어법이다.
우리말의 경어법
우리말의경어법존대



들어가며
1. 가정에서의 경어법
2. 직장에서의 경어법
1)존경법
2)공손법
3.【존대 어휘】


우리말은 다른 어떤 언어보다도 경어법이 복잡하고 어렵다.
● 아들을 손자, 손녀에게
야, 아버지 좀 오시라고 해라.

▷ 남편의 친구나 회사 상사와 같이 가족 이외의 사람에게 말할 경 우에는, 상대방의 신분이 확인되기 전에는 남편과 관련된 서술어 에 `-시-`를 넣어 표현하고, 남편의 친구나 상사라는 것이 확인되 면 `-시-`를 넣지 않는 것이 무난하다. 우리말 경어법이 어렵기는 하지만, 그보다는 예절에 맞게 쓰고자 하는 의식과 훈련이 부족해서라고 본다.
● 아버지를 선생님께
저희(우리) 아버지가 이렇게 말씀하셨습니다.

2. 직장에서의 경어법
직장에서의 경어법을 존경법과 공손법으로 나누어 살펴본다.
1) 존경법
① 직장에서 동료에 관해 말할 때는 누구에게 말하는가에 관계 없이 `-시-`를 넣지 않고, 과장이 아랫사람에게 말한다면 `김 영…(투비컨티뉴드 )
,기타,레포트
레포트/기타



설명

다.

<가정에서의 경어법>
● 아버지를 할아버지께
할아버지, 아버지가 진지 잡수시라고 하였습니다.
다른 사람에게 남편에 대하여 말할 때 남편을 높이는가 높이지 않는가 하는 문제가 쉽지 않은데, 남편을 시부모 등 남편의 손윗 사람에게 말할 때는 `아비(아범)가 아직 안 들어왔습니다.


우리말의%20경어법_hwp_01.gif 우리말의%20경어법_hwp_02.gif 우리말의%20경어법_hwp_03.gif







순서
우리말의 경어법에 대해서 설명하고 있습니다. 문 법적으로는 말의 주체가 되는 사람을 높이는 존경법, 말하는 사람 과 듣는 사람의 관게에 따라 결정되는 공손법으로 나뉘어 있고, 또 어휘적으로 존대말과 예사말이 나뉘어 있는 경우도 있어 적절 한 말을 골라 쓰는 데 세심한 주의가 필요하다.

1. 가정에서의 경어법
요즈음 가정에서의 경어법이 제대로 이루어지지 않는 것을 자주 보게 된다된다.
● 남편을 남편 친구에게
그이(○○ 아버지)는 아직 안 들어왔습니다.
REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

layer.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © layer.co.kr All rights reserved.